MAZDA MODEL CX-3 2016  Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 431 of 643

(Samodejni prenos)
Nastavitev “Auto Download Contacts”
(samodejni prenos kontaktov) mora biti
vklopljena. Ko se prostoročna naprava
vozila poveže s telefonom, se telefonski
imenik samodejno prenese.
Glejte Nastavitev komunikacij na strani
5-125.
(Ročni prenos)
Nastavitev “Auto Download Contacts”
(samodejni prenos kontaktov) je
izklopljena. Za prenos telefonskega
imenika sledite naslednjemu postopku.
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. Za prikaz seznama kontaktov izberite
Contacts.
3. Izberite Edit Contacts.
4. Za preklop na delovanje naprave
izberite
Import All Contacts aliImport Selected Contact.
5. Če je izbran Import All Contacts, izberiteDownload.
6. Začel se bo prenos iz mobilnega
telefona.
OPOMBA
xČe je trenutni telefonski imenik že
shranjen v enoti za prostoročno
telefoniranje Bluetooth
®, se med
postopkom "prenos vseh kontaktov"
številke v telefonskem imeniku
prepišejo.
xV telefonski imenik je lahko
shranjenih največ 1.000 stikov.
xZa zaščito zasebnosti so telefonski
imenik, zgodovina dohodnih/
odhodnih klicev in pomnilnik
priljubljenih številk izključni za vsak
mobilni telefon posebej.
Priljubljeni stiki
Shranjenih je lahko največ 50 kontaktov.
Če telefonsko številko shranite, je klicanje
hitrejše, poleg tega pa osebe, ki jo želite
poklicati, ni treba iskati v imeniku.
Shranjevanje priljubljenih številk
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. Za prikaz seznama priljubljenih
izberite
Favourites.
3. Izberite Add/Edit Communication Favourites.
4. Izberite Add New Contact aliAdd New Contact Details.
5. Izberite s prikazanega seznama.
OPOMBA
Ko je izbran ukaz “Add New Contact”
(dodaj nov stik), se vpišejo tudi podatki
kot so ime izbrane osebe. Ko je izbrane
ukaz “Add New Contact Details”
(dodaj podatke o novem stiku), se
zabeleži samo telefonska številka
izbrane osebe.
Klicanje priljubljenih
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. Za prikaz seznama priljubljenih
izberite
Favourites.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-117

Page 432 of 643

3.(Za kontakt je shranjena le ena
telefonska številka)
Dotaknite se podatkov za stik, ki ga
želite poklicati. Nadaljujte s 5.
ko rako m.
(Za kontakt je shranjenih več
telefonskih številk)
Izberite stik, ki ga želite poklicati, da
se prikažejo podrobnosti o stiku.
Nadaljujte s 4. korakom.
4. Izberite telefonsko številko, ki jo želite
poklicati.
5. Izberite
Yes.
Brisanje priljubljenih
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. Za prikaz seznama priljubljenih
izberite
Favourites.
3. Izberite Add/Edit Communication Favourites.
4. Izberite Delete.
5. Izberite podatke kontakta, ki jih želite
izbrisati.
6. Izberite
Delete.
Menjava vrstnega reda na seznamu
priljubljenih
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. Za prikaz seznama priljubljenih
izberite
Favourites.
3. Izberite Add/Edit Communication Favourites.
4. Izberite Move.
5. Izbrani kontakt lahko premaknete.
6. Premaknite kontakt z drsnikom ali
izbirnim gumbom, nato izberite simbol
OK.
Menjava imena priljubljenega kontakta
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. Za prikaz seznama priljubljenih
izberite
Favourites.
3. Izberite Add/Edit Communication Favourites.
4. Izberite Rename.
5. Izberite kontakt, da se prikaže
tipkovnica.
6. Ko vnesete novo ime in izberete
OK, se
novo ime shrani.
OPOMBA
Če kontakt prikazan na seznamu
priljubljenih držite pritisnjen, lahko
urejate podatke kontakta (brišete,
premikate).
Vnos telefonske številke
OPOMBA
Vadite klicanje, ko vozilo miruje, da vas
ne bo preveč motilo med vožnjo. Če
telefoniranja ne obvladate, se raje
ustavite na varnem mestu. Vozite le v
primeru, da lahko vso pozornost
posvetite vožnji.
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. S pritiskom Dial Phone se prikaže
številčnica.
3. S pomočjo številčnice vnesite
telefonsko številko.
4. Za klic izberite
.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-118

Page 433 of 643

Vnos številk ali simbolov
Uporabite številčnico.
Za vnos znaka + držite pritisnjen
.
Zadnji vneseni znak izbrišete z izbiro
simbola
.
Držite pritisnjen
za izbris vseh
vnesenih vrednosti.
Ponovno klicanje
Z mobilnega telefona/vozila ponovi klic
zadnje klicane osebe (zadnje osebe na
seznamu izhodnih klicev)
1. Pritisnite tipko za govor.
2. Počakajte na pisk.
3.Izrecite: “Redial”
Povratni klic
Z mobilnega telefona/vozila ponovi klic
osebe, ki vas je nazadnje poklicala (zadnje
osebe na seznamu dohodnih klicev).
1. Pritisnite tipko za govor.
2. Počakajte na pisk.
3.Izrecite: “Call back”
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-119

Page 434 of 643

tSprejem dohodnega klica
Ko je prejet dohodni klic, se pokaže prikaz dohodnega klica. Nastavitev “Incoming Call
Notifications” (opozorilo na dohodni klic) mora biti vklopljena.
Glejte Nastavitev komunikacij na strani 5-125.
Za sprejem klica pritisnite tipko za prevzem na volanskem stikalu ali se dotaknite zaslonske
tipke
Answer.
Klic zavrnete s tipko za prekinitev zveze na stikalu avdio naprave ali izberite Ignore na
zaslonu.
Med telefoniranjem so na zaslonu prikazani naslednji simboli. Simboli, ki jih lahko
uporabite, se razlikujejo glede na pogoje uporabe.
SimbolFunkcija
Prikaže meni komunikacij.
Konča klic.
Preusmeritev klica z naprave za prostoročno telefoniranje na prenosni telefon
Povezava med prostoročno enoto Bluetooth® in mobilnim telefonom je prekinjena in klic
je preusmerjen kot navaden klic na mobilni telefon.
Preusmeritev klica iz mobilnega telefona na način prostoročnega telefoniranja
Povezava med mobilnimi telefoni je lahko preusmerjena na napravo za prostoročno telefo-
niranje Bluetooth
®.
Mute (izklop zvoka)
Med klicem lahko mikrofon izklopite.
Če je simbol ponovno izbran, je izklop zvoka preklican.
Med telefoniranjem pokličete 3 osebo in vzpostavite lahko 3-stranski pogovor. Za klicanje
izberite kontakt iz ene od naslednjih možnosti.
Call History: Prikaže zgodovino klicev.Contacts: Prikaže telefonski imenik.Dial: Prikaže tipkovnico. Vnesite telefonsko številko.
Naprava je lahko neuporabna, odvisno od vsebine pogodbe.
Klicanje je na čakanju, da vzpostavite 3-stranski klic.
Naprava je lahko neuporabna, odvisno od vsebine pogodbe.
Preklopi klic na čakanju.
Prenos DTMF (dual tone multifrequency signal)
Funkcija je uporabna pri prenosu DTMF prek številčnice. Sprejemniki tonov DTMF so
običajno hišne naprave vezane na telefonski klic ali klicni centri z samodejnim vodenjem.
S pomočjo številčnice vnesite številko.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-120

Page 435 of 643

OPOMBA
xČe je med prostoročnim
telefoniranjem kontakt izklopljen, je
klic samodejno preusmerjen na
mobilni telefon.
xČe DTMF koda vsebuje dve ali več
številk ali simbolov, morajo biti
poslani posamično.
tPrekinitev klica
Pogovor lahko prekinete, da sprejmete klic
tretjega telefona.
Če izberete
Hold + Answer ali pritisnete tipko
za prevzem klica na volanu, bo trenutni
pogovor zadržan in sistem preklopi na novi
dohodni klic.
Ko izberete
End + Answer, se trenutni klic
prekine in sistem preklopi na novi dohodni
klic (samo v omrežju GSM).
Ko izberete
Ignore ali pritisnete tipko za
prekinitev zveze na volanu, bo dohodni
klic zavrnjen.
OPOMBA
xFunkcija morda ni na voljo, odvisno
od vsebine pogodbe s ponudnikom
mobilnih storitev.
xFunkcija morda ne deluje, odvisno od
tipa telefonskega omrežja in mobilne
naprave.
ttSprejemanje sporočil in
odgovarjanje nanje (samo s telefoni,
ki podpirajo e-pošto/SMS-e)
Povezane naprave lahko prenašajo,
prikažejo in predvajajo (sistem jih prebere)
prejeta sporočila SMS in e-poštna
sporočila.
Poleg tega je mogoče odgovoriti na klice
in sporočila v prejetih sporočilih.
Prenos sporočil
S priključene naprave je mogoče prenesti
in prikazati do 20 novih sporočil.
OPOMBA
Prenesenih je lahko 20 sporočil za vsak
račun.
(Samodejni prenos)
Vklopljeni morata biti nastavitvi “Auto
Download Email” (samodejni prenos
e-pošte) ali “Auto Download SMS”
(samodejni prenos SMS). Ko se
prostoročna enota poveže z napravo
Bluetooth
®, se sporočila samodejno
prenesejo.
Glejte Nastavitev komunikacij na strani
5-125.
(Ročni prenos)
Če sta nastavitvi “Auto Download Email”
(samodejni prenos e-pošte) oz. “Auto
Download SMS” (samodejni prenos SMS)
izklopljeni, sporočila prenesite na
naslednji način.
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. Izberite Email ali SMS za prikaz v
nabiralniku.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-121

Page 436 of 643

3. Izberite Update Inbox.
4. Začel se bo prenos iz mobilnega
telefona.
OPOMBA
xNaprava ne prenese pripetih podatkov.
xPrenesete lahko sporočila velikosti 1
kilobajt (e-pošta)/140-bajtov (SMS).
xZa vsako napravo se izpiše seznam
sporočil.
xČe priključena naprava ne ustreza
MAP 1.0, se za prenos uporabi ukaz
AT. Preneseno sporočilo pomeni, da
je že prebrano.
xPrenos s pomočjo ukaza AT morda
ne deluje, odvisno od priključene
naprave.
Prejem sporočil
(Postopek 1)
Ko naprava prejme sporočilo, se prikaže
obvestilo o prejemu. Nastavitev “Email
Notifications” (e-pošta) ali “SMS
Notifications” (SMS) mora biti vklopljena.
Glejte Nastavitev komunikacij na strani
5-125.
Izberite
Read in prikažite sporočilo.
(Postopek 2)
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. Izberite Notifications in prikažite nov
seznam sporočil za e-pošto in SMS.
3. Izberite sporočilo, ki ga želite imeti
prikazanega.

Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-122

Page 437 of 643

V spodnjem delu prikaza podrobnosti sporočila se pokažejo naslednji simboli. Simboli, ki
jih lahko uporabite, se razlikujejo glede na pogoje uporabe.
SimbolFunkcija
Prikaže meni komunikacij.
Prikaže nabiralnik.
Predvaja sporočilo v obratni smeri.
Ponovno izberete za prekinitev predvajanja.
Prikaže predhodno sporočilo.
Prikaže naslednje sporočilo.
Odgovori le pošiljatelju trenutno prikazanega sporočila.
Izbere stavek na prikazu za odgovor in izbere stavek za pošiljanje iz v naprej pripravljene-
ga sporočila.
Izberite
Send.
(Samo e-pošta)
Odgovori vsem sodelujočim, vključno CC.
Izbere stavek na prikazu za odgovor in izbere stavek za pošiljanje iz v naprej pripravljene-
ga sporočila.
Izberite
Send.
Pokliče osebo, ki je poslala sporočilo.
Za e-pošto ta funkcija morda ne deluje, odvisno od naprave.
Izbriše sporočilo.
Izbriše se tudi sporočilo, shranjeno v napravi.
OPOMBA
Izberete lahko največ 3 v naprej pripravljena sporočila.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-123

Page 438 of 643

Primer uporabe (preverjanje
neprebrane e-pošte)
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. Izberite Email za prikaz nabiralnika.

Email
Update Inbox
Inbox All Inboxes
@mazda.com
21 Nov
7 Nov
3 Nov
23 Oct
3. Izberite neprebrano pošto, prikazano v
krepki pisavi.
4. Prikažejo se podrobnosti sporočila in
lahko odgovorite na sporočilo,
pokličete ali predvajate sporočilo.
Menjava prikazanega računa (samo
e-pošta)
1. Izberite
Inbox.
2. Izberite račun, ki ga želite imeti
prikazanega. V nabiralniku bodo
prikazana smo sporočila izbranega
računa.
Urejanje v naprej pripravljenih
sporočil
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni za komunikacije.
2. Izberite Settings.
3. Izberite Preset Messages.
4. Izberite v naprej pripravljeno sporočilo,
ki ga želite urediti. Prikaže se
tipkovnica.
5. Ko vnesete sporočilo in izberete simbol
, se sporočilo shrani kot v naprej
pripravljeno sporočilo.
OPOMBA
xJezik menjate z izbiro simbola .
xMed velikimi in malimi črkami
menjate z izbiro simbola
.
xZ izbiro simbola se vrnete na
prejšnji prikaz brez shranjevanja
sprememb.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-124

Page 439 of 643

tNastavitev komunikacij
Na osnovnem prikazu izberite simbol in pokaže se meni za komunikacije.
Izberite Settings za spremembo nastavitve.
Po stavk aNastavitevFunkcija
Bluetooth
®—Pojdite na nastavitveni meni Bluetooth®.
Glejte Priprava naprave Bluetooth® (tip C/tip D) na strani 5-103.
Incoming Call Notifi-
cation (Opozorilo na
dohodni klic)vklopljeno/
izklopljenoOpozorilo na dohodni klic.
Auto Download SMS
(Samodejni prenos
sporočil SMS)vklopljeno/
izklopljenoKo se prostoročna enota poveže z napravo Bluetooth
®, se sporočila
SMS samodejno prenesejo.
SMS Notifications
(Opozarjanje na SMS)vklopljeno/
izklopljenoOpozorilo na prejeto sporočilo SMS.
Auto Download Email
(Samodejni prenos
e-pošte)
*1
vklopljeno/
izklopljenoKo se prostoročna enota poveže z napravo Bluetooth®, se e-sporočila
samodejno prenesejo.
Email Notifications
(Opozarjanje na e-po-
što)vklopljeno/
izklopljenoOpozorilo na prejeto e-sporočilo.
Auto Download Call
history (Samodejni
prenos zgodovine kli-
cev)vklopljeno/
izklopljenoKo se prostoročna enota poveže z napravo Bluetooth
®, se zgodovina
klicev samodejno prenese.
Auto Download Con-
tacts (Samodejni pre-
nos kontaktov)
*1
vklopljeno/
izklopljenoKo se prostoročna enota poveže z napravo Bluetooth®, se telefonski
imenik samodejno prenese.
Ringtone (Zvonjenje)nespremenje-
no/'in-band'/
izklopljenoSpremeni nastavitev zvonjenja.
Glasnost telefonaNastavite z
drsnikom.Nastavitev glasnosti pogovora.
VR in zvonjenjeNastavite z
drsnikom.Nastavitev glasnosti glasovnega vodenja in zvonjenja.
Contacts Sort Order
(Razvrstitev kontak-
tov)Ime, priimek Kontakte razporedi po abecednem redu glede na ime.
Priimek, ime Kontakte razporedi po abecednem redu glede na priimek.
Pripravljena sporočila —Urejanje v naprej pripravljenega sporočila.
Glejte Sprejemanje sporočil in odgovarjanje nanje (samo s telefoni, ki
podpirajo e-pošto/SMS-e) na strani 5-121.
Ponastavitev — Povrne nastavitev komunikacij na tovarniške nastavitve.
*1 Odvisno od naprave boste morda potrebovali dovoljenje za prenos na napravo.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-125

Page 440 of 643

Avdio Bluetooth® (tip A/
tip B)
*
(Priporočena) veljavna specifikacija
Bluetooth
®
Ve r z i j a 2 . 0

Podprti profili
xA2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Verzija 1.0/1.2
xAVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Verzija 1.0/1.3

Profil A2DP prenaša na enoto Bluetooth
®
samo avdio posnetke. Če avdio naprava
Bluetooth
® ustreza samo profilu A2DP, ne
pa tudi profilu AVRCP, je ne morete
upravljati prek upravljalne plošče avdio
naprave v vozilu. V tem primeru so na
voljo le funkcije na mobilni napravi, enako
kot če je s priključkom AUX povezana
neustrezna naprava Bluetooth
®.
FunkcijaA2DP
AV R C P
Verzija
1.0Verzija
1.3
Predvajanje — X X
Premor — X X
Datoteka (skladba) na-
slednja/prejšnja—X X
Pomik nazaj — — X
Hitri pomik naprej — — X
Prikaz besedila — — X
X: na voljo
Š: ni na voljo
OPOMBA
xPoraba baterij naprav avdio
Bluetooth
® je večja, kadar je
vzpostavljena povezava Bluetooth
®.
xČe mobilni telefon povežete prek
USB-ja med predvajanjem glasbe
prek povezave Bluetooth
®, se
povezava Bluetooth
® prekine. Zato
glasbe ne morete hkrati predvajati
prek povezave Bluetooth
® in prek
povezave USB-ja.
xSistem lahko ne bo normalno deloval,
odvisno od avdio naprave Bluetooth
®.
tNavodila za uporabo sistema avdio
Bluetooth
®
Vklop načina avdio Bluetooth®
Če želite poslušati glasbo ali zvočne
posnetke na avdio napravi Bluetooth
®,
vklopite način avdio Bluetooth
® in
napravo upravljajte prek upravljalne plošče
avdio sistema. Vsako avdio napravo
Bluetooth
® morate pred uporabo seznaniti
z enoto Bluetooth
® vozila.
Glejte Priprava naprave Bluetooth
® (tip
A/tip B) na strani 5-85.
1. Vklopite avdio napravo Bluetooth
®.
2. Kontaktno ključavnico obrnite v
položaj ACC ali ON.
Na zaslonu avdio sistema se mora
prikazati simbol “
”. Simbol se ne
prikaže pri uporabi avdio naprave
Bluetooth
®, ki ni seznanjena z
vozilom, ali če je prišlo do okvare
enote Bluetooth
®.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-126*Nekateri modeli.

Page:   < prev 1-10 ... 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 ... 650 next >